항공권과 여권 영문명 차이가 있어도 되나요? 여권에는 'HO-SEONG' 으로 되어 있는데, 트립닷컴 항공권 예매시에는 특수문자 입력이
여권에는 'HO-SEONG' 으로 되어 있는데, 트립닷컴 항공권 예매시에는 특수문자 입력이 불가해서 'HO SEONG' 으로 예매했습니다. 입출국에 문제가 있을까요?
안녕하세요. 결론부터 말씀드리면 괜찮습니다. 여권의 하이픈(-)은 항공사·예약시스템에서 공백으로 취급하거나 제거하여 인식하기 때문에, 여권이 HO-SEONG이고 항공권이 HO SEONG이어도 탑승 및 출입국에 문제되지 않습니다.
- 국제 표준(MRZ)은 하이픈, 띄어쓰기, 작은따옴표 등의 특수문자를 실제 확인 시 무시하거나 공백으로 처리합니다.
- 많은 OTA/항공사 예약 화면이 특수문자 입력을 막는 이유도 이 규칙에 맞추기 위해서예요.
- 성(last name)은 철자 하나도 틀리지 않게 정확히 일치해야 합니다.
- 이름(given name)은 하이픈 대신 공백 또는 붙여쓰기 모두 허용되지만, 철자 순서는 여권과 동일해야 합니다.
- 사전 여권정보(API/SSR DOCS) 입력 단계에서 하이픈이 안 들어가면 공백 또는 붙여쓰기로 입력하세요.
- 전혀 다른 철자, 순서 바뀜, 이름 일부 누락 등은 수정 대상입니다. 이 경우에는 트립닷컴 또는 항공사에 바로 문의해 정정하셔야 해요.
- 허용 표기: KIM HO SEONG, KIM HOSEONG
해외여행은 준비를 꼼꼼히 할수록 더 매끄럽습니다. 준비물 잘 챙기시고 즐거운 여행 되세요! 제 답변이 도움이 되셨다면 시간 나실 때 채택도 부탁드립니다.