일본어 일상 말투에서 히라가나 느낌 한자도 그냥 히라가나로 섞어 쓰는 경우잇잖아요쉽게 예를 들어 ご飯食べた라고 한자로
일본어 일상 말투에서 히라가나 느낌 한자도 그냥 히라가나로 섞어 쓰는 경우잇잖아요쉽게 예를 들어 ご飯食べた라고 한자로
한자도 그냥 히라가나로 섞어 쓰는 경우잇잖아요쉽게 예를 들어 ご飯食べた라고 한자로 쓸수있는걸ごはん食べた 나아니면 아예 ごはんたべた이런식으로 일상에서 히라가나로 바꿔쓰는거 그냥 따로는 아무 의미없는건가요?만화책 보는데 한문장에사도 어떤건 한자로 어떤건 히라가나로 쓰고 맘대로 해서 궁금햇어요
맞아요. 한자 대신 히라가나를 섞어서 쓰는 건 문법상의 규칙이 엄격한 게 아니라,
작가의 표현 스타일이나 분위기 전달, 가독성 등을 고려한 선택이에요.